miércoles, 1 de julio de 2015

Manténgalo en privado



Manténgalo en privado



Sheij Ibn al'Uzaymīn رحمه الله: 

"Y si la razón para ello (es decir, para no ayunar) está oculta como la menstruación, entonces (las mujeres) deben comer en privado y no enseñar que no están ayunando..."



[مجالس شهر رمضان, المجلس الثامن]

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com


martes, 30 de junio de 2015

Comer y beber durante la llamada a la oración


Comer y beber durante la llamada a la oración

 Sheij Muqbil Ibn Hadi Al- Wadi'i





 Pregunta: Si una persona toma su Sohur y tiene lugar la llamada a la oración; ¿Debe escupir  lo que se encuentra en su boca o debe de comerlo? 


Respuesta: Lo que se encuentra en su boca no tiene que escupirlo. En cuanto a lo que no está en su boca, que no coma nada después (de la llamada a la oración). A excepción de agua, según lo que se relató en los Sunan de Abu Dawud de Abu Huraira رضي الله عنه que según el Profeta صلى الله عليه و على اله و سلم dijo:  

"Si uno de ustedes escucha la llamada (de la oración del alba), mientras que él tiene su recipiente en la mano, que no lo suelte hasta que haya terminado su necesidad."  

Por lo tanto, no hay ningún problema en beber si el Muadhin hizo la llamada a la oración, a condición de que el agua (el recipiente) esté en su mano. 


http://www.sounnah-video.com/manger-boire-quil-y-a-lappel-a-priere-shaykh-mouqbil-ibn-hadi-al-wadii/ 
Traducido del francés al castellano por Umm Amina 
Texto original en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com.es/2015/06/comer-y-beber-durante-la-llamada-la.html y http://ayunoyramadan.blogspot.com/2015/06/comer-y-beber-durante-la-llamada-la.html

Recursos que le ayudarán con la adoración durante Ramadán


Recursos que le ayudarán con la adoración durante Ramadán


Explicado por Sheij Muhammad bin Haadi.

Sheij Muhammad bin Hadi حفظه الله dijo: 

Existen cuatro recursos mencionados por los sabios que le ayudarán con la adoración; cuatro recursos que le facilitarán el culto en general y en concreto en Ramadán. Por lo tanto, queda en el siervo reflexionar y meditar acerca de ello.

De los primeros recursos mencionados se encuentra la disminución de comida y bebida; la comida y la bebida da lugar a la gula. De ello la persona se pondrá en pie para rezar, pero se sentirá pesado y no será capaz de hacerruku ni de hacer la postración. Por lo tanto está en la persona disminuir su ingesta de alimentos. Ciertamente el Profeta صلى الله عليه وسلم dijo:

“El ser humano no sacia peor recipiente que el estómago. Si es inevitable, entonces debe reservar a su estómago, un tercio para la comida, otra tercio para su bebida y una tercera parte para el aire."

La comida es un tercio; no debe llenar todo su estómago; de seguido la persona dirá: “el agua penetra, y el aire se irá de todas formas por donde viene". No, esto no es correcto. Si la persona disminuye la comida, su alma se iluminará y se recuperará. Este es el primer recurso.

El segundo recurso: Tome una siesta durante el mediodía, lo que le ayudará a estar en pie en la oración del Tarawih, y a rezar en la noche fuera de Ramadán. Tome una siesta durante el día. Si toma una siesta durante el día y además de esto, duerme una parte de la noche, se recuperará con el permiso de Allah, el Bendito y Exaltado.

El tercer recurso que le ayudará a estar en pie en el salat y le ayudará a apresurarse en la obediencia es evitar mezclarse mucho con la gente, perder su tiempo con ellos. Es un deber preservar su tiempo. Ya que, seguramente, mezclarse mucho con la gente es perjudicial; aun cuando el único daño que resulta de ello es la pérdida de tiempo, esto es suficiente como detrimento. Usted es responsable de preservar su tiempo. 

En cuanto a ciertas personas; mezclarse con ellas son como una medicina. Y otras personas; mezclarse con ellas son como alimento. Otras; al mezclarse con ellas son como una enfermedad. Y algunas otras; si se mezclan con ellas son como el aire. 

En cuanto a aquellos que al mezclarse con ellos son como una enfermedad, ellos son malas personas, no hay bien en ellos. Mezclarse con ellos es perjudicial para la religión y la vida mundanal de la persona.

En cuanto a aquellos que al mezclarse son como alimento, se necesitan en momentos pero no todo el tiempo. Usted no sólo come, come y come. Lo máximo que debe comer es tres comidas al día; una comida en la mañana; otra a mitad del día; y otra por la noche justo antes de ir a dormir. Por lo tanto la mezcla con esta persona es como el alimento, sentándose con él durante un tiempo limitado. 

Algunas personas; mezclarse con ellas es como la medicina. Ve a esta persona en ocasiones. Cuando estás con ella tu pecho se expande hacia las cosas permitidas. Encontrará en ella el buen un discurso, un discurso agradable; encontrará poemas de los árabes, información de los árabes, sabiduría y proverbios; lo que agrandará su pecho. Por eso, su alma queda en paz con su presencia. Se pasa el tiempo sin desobedecer a Allah, el Bendito y Exaltado. Por lo tanto en lo que se refiere a esta persona, si surge la necesidad siéntese con él para descansar y relajarse.

Y hay algunas personas; que al mezclarse con ellas son como el aire, sin él usted moriría. Estas son personas virtuosas, gente de justicia dentro del la gente de la adoración, gente de la obediencia. Se dice de ellos: "no los verán salvo con aquellos que recuerdan a Allah, o sus palabras le dirijan a Allah". También se dice: "No se juntan, mas que con quien recuerda a Allah, o sus declaraciones son dirigidas a Allah”. Estos son los justos así pues júntense con ellos. Si los acompaña usted tendrá éxito con el permiso de Allah. Y si se los abandona podrá llegar a debilitarse, y tal vez la gente del mal y los shayatin le dominen. 

Le pedimos a Allah la seguridad y la protección. Si usted teme por esto, entonces apéguese a ellos, ya que apegarse a ellos es como el aire, si lo abandona, morirá, dejará de respirar.

Las acciones justas son el alimento para el alma. Por lo tanto, no es bueno juntarse con todos; Jamás. Las personas tienen niveles. Por lo tanto está en el siervo aprovechar estos días, conocer el estatus de estos días y preservarlos.


____________

Traducción resumida tomada de la conferencia: "La orientación de los Salaf durante Ramadán”.
Traducido por Rashid Ibn Estes Barbi.
Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés con árabe: insertado en video de YouTube.
Castellano: 
 http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2015/06/recursos-que-le-ayudaran-con-la.html

lunes, 29 de junio de 2015

El veredicto sobre aquellos que ayunan constantemente el Ramadán 30 días


El veredicto sobre aquellos que ayunan 

constantemente el Ramadán 30 días

 por Sheikh Saalih al-Fauzán حفظه الله 

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد





El veredicto sobre aquellos que ayunan constantemente el Ramadán 30 días, sin tener en cuenta el avistamiento de la luna.

Pregunta:

¿Cuál es el veredicto acerca de la gente que ayunan constantemente el Ramadán 30 días? [Es decir, sin tener en cuenta el avistamiento de la luna]

Sheikh Salih al Fauzán حفظه الله :

Esto no es permisible; el ayuno se establece con (el avistamiento) de la luna nueva:

 {Te preguntan acerca de las fases de la luna, di: sirven para indicar a los hombres el tiempo...}[Surah Baqarah (2), ayah 189].

Y el Profeta (صلى الله عليه وسلم) dijo:

«Comenzad a realizar el saum (ayuno) cuando veáis la luna creciente (de Ramadán), y dejad de observar el saum (ayuno) cuando veáis la luna creciente (de Shawal)». [Bukhari].


Por lo tanto, el ayuno está ligado al avistamiento de la luna nueva, y la terminación del ayuno [del final del Ramadán] está unido al avistamiento de la luna nueva; y el mes puede que sea de 30 días o puede que sea de 29 días, de acuerdo a la observación de la luna nueva. Por consiguiente, si no se ve en la noche del día 30 [* Nota del traductor al inglés: teniendo en cuenta la noche precede al día], entonces si esto es referente a Sha'ban, la gente se levanta [en el día 30 de Sha'ban] sin ayunar, porque en este día está la duda [de si el Ramadán ha comenzado o no],  y si esto ocurriera al final de Ramadán entonces ellos ayunan el día 30 debido al origen del asunto que es el cumplimiento y la continuidad de Ramadán, así como en el primer permanece caso es la continuidad de Sha'ban como el origen y lo predeterminado.


Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus) el 6 Ramadán de 1436 Hijra (24/6/2015).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2015/06/el-veredicto-sobre-aquellos-que-ayunan.html
Fuente original: http://www.alfawzan.af.org.sa/node/7426
Texto en inglés: http://salaficentre.com/2012/07/the-month-is-either-29-days-or-30-days-we-only-depend-on-the-sighting-of-the-moon/

domingo, 28 de junio de 2015

Dudas con su ayuno...



Dudas con su ayuno...

Sheij Ibn 'Uzaymin رحمه الله fue preguntado por una mujer que ayunó cuando no estaba segura de si su período había terminado, y cuando llegó la mañana vio que había ciertamente terminado. ¿Le cuenta su ayuno como válido, aún cuando no estaba segura de que su período había terminado?

Él respondió: Su ayuno no cuenta, y ella tiene que recuperar ese día, ya que el principio básico es que la menstruación aún estaba ahí, y empezó a ayunar cuando ella no estaba segura de que su menstruación había terminado significando que ella comenzó a hacer un acto de adoración cuando no estaba segura de si una de las condiciones para que fuese válido se cumplía o no, y esto significa que no cuenta. 

Maymu al-'Fataawa Sheij Ibn ‘Uzaymin رحمه الله  (19/107.

الشيخ ابن عثيمين رحمه الله عن امرأة صامت وهي شاكة في الطهر من الحيض ، فلما أصبحت فإذا هي طاهرة هل ينعقد صومها وهي لم تتيقن الطهر ؟

فأجاب : "صيامها غير منعقد ، ويلزمها قضاء ذلك اليوم ، وذلك لأن الأصل بقاء الحيض ودخولها في الصوم مع عدم تيقن الطهر دخول في العبادة مع الشك في شرط صحتها ، وهذا يمنع انعقادها”

 "مجموع فتاوى الشيخ ابن عثيمين" (19/107).

____________________

http://www.ibnothaimeen.com/all/books/article_16919.shtml
Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2015/06/doubts-with-her-fasting.html
Castellano: 
http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2015/06/dudas-con-su-ayuno.html

sábado, 27 de junio de 2015

Si una persona se desmaya a mitad del día, ¿su ayuno es válido?

Si una persona se desmaya a mitad del día, ¿su ayuno es válido?



Sheij Al Fawzan 

Pregunta: Si una persona se desmaya a mitad del día, ¿su ayuno es válido? 

Respuesta:Sí, si él está consciente luego se desmaya una parte del día entonces su ayuno es válido. Sin embargo, aquel que pierde la consciencia toda el día su ayuno no es válido. Pero si sólo se desmaya una parte del día entonces su ayuno es válido. 

Tomado del canal Islam Sounnah https://www.youtube.com/watch?v=SFPTBWsrk3k 
Traducido del francés al castellano por Umm Amina

viernes, 26 de junio de 2015

Abandonar el ayuno por el sangrado post-parto



Abandonar el ayuno por el sangrado post-parto

Sheij Muqbil رحمه الله contesta

Pregunta: ¿Qué legislación existe para la mujer embarazada que para de ayunar para dar a luz?

Sheij Mubil ibn Hadi al-Waadi’i: La respuesta ya está aclarada. Es obligatorio que ella recupere los días perdidos.

Pregunta: ¿Qué legislación tiene aquella que rompe su ayuno un día o dos antes de dar a luz debido al sangrado?

Respuesta: Este sangrado es considerado “sangrado post-parto”. De ello lo correcto es es que ella recupere el ayuno. (se repite) Lo correcto es que ella recupere los ayunos. Como ya se ha mencionado en el caso del enfermo o de la embarazada.

________________

Del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés y árabe insertado en video: https://youtu.be/oFkTZg9FGTI
Castellano: http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2015/06/abandonar-el-ayuno-por-el-sangrado-post.html

jueves, 25 de junio de 2015

El sueño erótico no anula el ayuno, ni la hemorragia, ni el vómito



El sueño erótico no anula el ayuno, 
ni la hemorragia, ni el vómito

Pregunta: Ayuné y me acosté. Al despertarme, me di cuenta que había tenido un sueño erótico. ¿Este último afecta el ayuno? Recuerdo que recé sin haberme lavado. En otra ocasión, una piedra me golpeó en la cabeza y me provocó un sangrado. ¿La hemorragia rompe el ayuno? En cuanto al vómito, ¿invalida el ayuno o no? Me gustaría tener una aclaración.

 (Parte No. 15; Página No. 276)


Respuesta: El sueño erótico no invalida el ayuno, ya que es independiente de la voluntad del siervo. Sin embargo, este último debe de lavarse por impureza mayor si hubo eyaculado ya que cuando se le preguntó al Profeta (la paz sea con él) al respecto, respondió que el que tiene un sueño erótico debe lavarse si comprueba que eyaculó. El hecho de haber rezado sin lavarse es un error de su parte y un acto bastante reprobable. Usted debe repetir la oración después de haberse lavado y arrepentirse ante Allah (Glorificado y Exaltado sea). La piedra que le hirió en la cabeza y le provocó una hemorragia no anula su ayuno. El vómito que no ha sido provocado no invalida el ayuno, de acuerdo con el dicho del Profeta (la paz sea con él): "Quien no pueda evitar el vómito, no tiene que cumplir un día de ayuno, mientras quien lo hace de manera intencionada, lo debe..." Relatado por Ahmad y los autores de Sunan con una cadena de transmisión auténtica.

Fuente en francés: http://www.alifta.net/Fatawa/FatawaDetails.aspx?languagename=fr&View=Page&PageID=2882&PageNo=1&BookID=13#P276 
Traducido del francés al castellano por Umm Amina 
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/06/el-sueno-erotico-no-anula-el-ayuno-ni.html

Enlace al árabe 

87 - لا يبطل الصوم
بالاحتلام ولا بخروج الدم والقيء
س: كنت صائمًا ونمت في المسجد، وبعدما استيقظت وجدت أني محتلم، هل يؤثر الاحتلام في الصوم؟ علمًا أنني لم أغتسل وصليت الصلاة بدون غسل. ومرة أخرى أصابني حجر في رأسي وسال الدم منه هل أفطر بسبب الدم؟ وبالنسبة للقيء هل يفسد الصوم أو لا؟ أرجو إفادتي  .
ج : الاحتلام لا يفسد الصوم ؛ لأنه ليس باختيار العبد، ولكن عليه غسل الجنابة إذا خرج منه مني؛ لأن النبي صلى الله عليه وسلم لما سئل عن ذلك أجاب بأن على المحتلم الغسل إذا وجد الماء يعني المني. وكونك صليت بدون غسل، هذا غلط منك ومنكر عظيم، وعليك أن تعيد الصلاة بعد الغسل مع التوبة إلى الله سبحانه، والحجر الذي أصاب رأسك حتى أسال
(الجزء رقم : 15، الصفحة رقم: 276)
الدم لا يبطل صومك، وهذا القيء الذي خرج منك بغير اختيارك لا يبطل صومك؛ لقول النبي صلى الله عليه وسلم:  من ذرعه القيء فلا قضاء عليه ومن استقاء فعليه القضاء  رواه أحمد وأهل السنن بإسناد صحيح .

miércoles, 24 de junio de 2015

La legislación del ayuno de la mujer embarazada o madre lactante

La legislación del ayuno de la mujer embarazada o madre lactante
Sheij Firkaus حفظه الله

Pregunta: Si una mujer embarazada y una madre lactante no observan el ayuno, ¿tendrán que compensar los días perdidos o dar Fidya (alimentar a una persona pobre por cada día no ayunado)?

Respuesta: Todas las alabanzas pertenecen a Allah, el Señor de los Mundos. Que la paz y las bendiciones sean con quien Allah envió como misericordia para los mundos, a su familia, sus compañeros y sus hermanos hasta el Día de la Resurrección.

Si una mujer embarazada o una madre lactante puede observar el ayuno pero con dificultad, o ellas temen por si mismas o por sus hijos, no tendrán que compensar los días perdidos. Deben, en cambio, alimentar a una persona pobre por cada día que no ayunaron, según el hadiz del Profeta صلى الله عليه وسلم: -"Allah alivió al viajero la mitad de su oración y  ayuno como alivia a la mujer embarazada y a la mujer que amamanta durante el ayuno “-. (1).

Recuperar los días perdidos es una obligación para el viajero, de acuerdo a la Palabra deAllah:

Y quien esté enfermo o de viaje, un número igual de días. Allah quiere hacéroslo fácil y no difícil. [Al-Baqarah (La Vaca):185].


Alimentar a los pobres es una obligación para los ancianos y ancianas, mujeres embarazadas y lactantes, de acuerdo a la Palabra de Allah

Y los que, pudiendo, no ayunen podrán redimirse dando de comer a un pobre. [Al-Baqarah (La Vaca):184].


La legislación que establece que es posible que una embarazada o una mujer lactante no realice el ayuno y que tengan que alimentar a los pobres y no recuperar los días perdidos, es la opinión correcta. Es la opinión de Ibn `Abbas Ibn` Umar رضي الله عنهم y otros. Se informa que Ibn `Abbas رضي الله عنهما dijo: -"Si el temor alcanza a la embarazada y la mujer lactante teme por su bebé en Ramadán; que no observen el ayuno. Deben, en cambio, alimentar a una persona pobre por cada día. Ellas no tienen que compensar los días perdidos”-. (2). También se informó que: "Vio una esclava (con quien tuvo un hijo), quien estaba embarazada o era lactante y le dijo: -"eres de aquellas que no pueden observar el ayuno. Debes, en cambio, alimentar a una persona pobre por cada día y no tienes que compensar los días perdidos.”-.(3).

Además, Ad-Daraqutni informó de Ibn 'Umar رضي الله عنهما: ¿Se le preguntó por su esposa, cuando ella estaba embarazada, [si es posible no ayunar]. Él respondió: -"no ayuna y alimenta a una persona pobre por cada día y no compensa los días perdidos.”- (4).

Como dice el dicho de Ibn 'Abbas e Ibn' Umar رضي الله عنهم era conocido entre los compañeros y no hubo compañero que se les opusieran. Por lo tanto, se trata de una prueba fiable e Iymâ` ( consenso de la mayoría de los sabios). Esto es conocido, entre los hombres de Al-Fiqh Ussûl(los fundamentos de la jurisprudencia), por "el consenso silencioso" (5) y que la interpretación [del verso] por Ibn `Abbas رضي الله عنهما se relaciona con la razón del verso revelado. Y se afirma en la ciencia de hadiz que la interpretación [de un verso] que se relaciona con la razón por la cual un versículo se revela tiene el fallo de Raf` (6) (como si se dice por el Profeta صلى الله عليه وسلم ). Por ello, un dicho como este es más correcto que los otros dichos que se basan en la opinión y la analogía.

Notas:

1. La mujer que amamanta en periodo de post-parto debe recuperar los días perdidos y ella no tiene que dar Fidya, debido a que el período post-parto impide observar el ayuno, al contrario que el período en el que la mujer es pura.

2. Si la mujer alimenta a su bebé con el biberón, debe entonces ayunar, porque ella realmente no alimenta a su bebé [utiliza alimentación preparada].

3. También hay, en la página web, otra fatwa (relativa a la autorización de observar el ayuno para una mujer lactante y la obligación, para ella, de dar Fidya). Usted puede beneficiarse de la misma.


El perfecto conocimiento pertenece a Allah عز وجل . Nuestra última súplica es que toda alabanza sea para Allah, el Señor de los Mundos. Que la paz y las bendiciones sean sobre nuestro Profeta, su familia, sus compañeros y hermanos hasta el Día de la Resurrección.

Argel, a 10 de Ramadán de 1427 DH.
03 de Octubre del 2006.

(1) Reportado por Abu Dawud, capítulo de "ayuno" (hadiz 2408) y At-Tirmidhi, capítulo de "ayuno" (hadiz 715), y An-Nassâ'i, capítulo de "ayuno" ( 2275), e Ibn Mayah, capítulo de "ayuno" (hadiz 1667), e Ibn Khuzayma (hadiz 2042), y Ahmad (hadiz 19.841), y Al-Bayhaqi(hadiz 8172), según el hadiz reportado por Anas Ibn Malik al-Ka`bi Al-Qushayri رضي الله عنه, que no es Anas Ibn Malik رضي الله عنه. Este hadiz ha sido considerado Hassan (bueno) por At-Tirmidhi. Autentificado por Al-Albani en "Sahîh Abi Dawud" (2/71) y Al-Wâdi`i en "As-Sahih al-Musnad" (hadiz 74) y Al-Arna'ut en Yâmi` Al-Ussûl (6/410). 

(2) Reportado por: At-Tabari en su tafsir (exégesis) (hadiz 2318). Al-Albani dijo en "Al-Irwa"(4/19): -"Su isnad (cadena de narración) es auténtica, según la Shart (condición) de los musulmanes”-.

(3) Reportado por Abu Dawud (hadiz 2318) y Al-Tabari en su tafsir (exégesis) (2/136), y Ad-Daraqutni en su "Sunan" (2/206) y dijo que: -"Su cadena de narración es auténtica”-Al-Albanidijo: -"su cadena de narración es auténtica de acuerdo a la condición de Muslim”-. Consulte "Al-Irwa'" (4/19).

(4) Reportado por Ad-Daraqutni en su "Sunan" (2/207). Al-Albani dijo en "Al-Irwa'" (4/20): -"Su cadena de narración es Yayid (muy buena)”-.

(5) Ver "I`lâm Al-Muwaqqi`în" de Ibn Al-Qayyim (4/120) y Al-Mussawwada de la familia deTaymiyyah (hadiz 335).

(6) Ver Muqaddimat Ibn As-Salah (24), y "Tadrîb Ar-Rawi" de As-Suyuti (1/157), y "Tawdîh Al- Afkar" de As-Sanâ`ni (1/280) y "Adwâ` Al-Bayan"de Ash-Shanqîti (1/144).

أحكام الصيام
في حكم إفطار الحامل والمرضع

السؤال:

هل على الحامل والمرضع إذا أفطرتا في رمضان القضاءُ أم الفدية؟ وجزاكم الله خيرًا.

الجواب:

الحمد لله ربِّ العالمين، والصلاة والسلام على مَن أرسله الله رحمةً للعالمين، وعلى آله وصحبه وإخوانه إلى يوم الدين، أمَّا بعد:
فإذا طاقت الحاملُ والمرضع الصيامَ مع جهدٍ ومشقَّةٍ، أو خافتَا على أنفسهما أو ولديهما؛ فلا يَلزمهما قضاءٌ، وإنما يُشرع في حقِّهما الفديةُ بإطعام مسكينٍ مكانَ كلِّ يومٍ إذا أفطرتا لقوله صلَّى الله عليه وسلَّم: «إِنَّ اللهَ تَعَالَى وَضَعَ شَطْرَ الصَّلَاةِ ـ أَوْ: نِصْفَ الصَّلَاةِ ـ، وَالصَّوْمَ عَنِ الْمُسَافِرِ وَعَنِ الْمُرْضِعِ أَوِ الْحُبْلَى»(١)، وقد ثبت القضاءُ على المسافر في قوله تعالى: ﴿وَمَنْ كَانَ مَرِيضًا أَوْ عَلَى سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ﴾ [البقرة: ١٨٥]، وثبت الإطعامُ للشيخ الكبير والعجوز والحبلى والمرضع في قوله تعالى: ﴿وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ﴾ [البقرة: ١٨٤]، والحكمُ على الحامل والمرضع بالإفطار مع لزوم الفدية وانتفاء القضاء هو أرجحُ المذاهب، وبه قال ابن عبَّاسٍ وابن عمر رضي الله عنهم وغيرُهما، فقد صحَّ عن ابن عبَّاسٍ رضي الله عنهما أنه قال: «إِذَا خَافَتِ الحَامِلُ عَلَى نَفْسِهَا وَالمُرْضِعُ عَلَى وَلَدِهَا فِي رَمَضَانَ قَالَ: يُفْطِرَانِ، وَيُطْعِمَانِ مَكَانَ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا وَلَا يَقْضِيَانِ صَوْمًا»(٢)، وعنه أيضًا: أَنَّهُ رَأَى أُمَّ وَلَدٍ لَهُ حَامِلًا أَوْ مُرْضِعًا فَقَالَ: «أَنْتِ بِمَنْزِلَةِ الَّذِي لَا يُطِيقُهُ، عَلَيْكِ أَنْ تُطْعِمِي مَكَانَ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا وَلَا قَضَاءَ عَلَيْكِ»(٣)، وروى الدارقطنيُّ عن ابن عمر رضي الله عنهما: أَنَّ امْرَأَتَهُ سَأَلَتْهُ ـ وَهِيَ حُبْلَى ـ فَقَالَ: «أَفْطِرِي وَأَطْعِمِي عَنْ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا وَلَا تَقْضِي»(٤).

ولأنَّ قول ابن عبَّاسٍ وابن عمر رضي الله عنهم انتشر بين الصحابة ولم يُعلم لهما مخالفٌ مِن الصحابة فهو حجَّةٌ وإجماعٌ عند جماهير العلماء، وهو المعروفُ عند الأصوليين بالإجماع السكوتيِّ(٥)، ولأنَّ تفسير ابن عبَّاسٍ رضي الله عنهما تعلَّق بسبب نزول الآية، والمقرَّرُ في علوم الحديث أنَّ تفسير الصحابيِّ الذي له تعلُّقٌ بسبب النزول له حكمُ الرفع(٦)، وما كان كذلك يترجَّح على بقيَّة الأقوال الأخرى المبنيَّة على الرأي والقياس.

تنبيهاتٌ:

١ـ المرضعة في زمن النفاس تقضي ولا تَفدي لأنَّ النفاس مانعٌ مِن الصوم، وهو أخصُّ مِن عذر الرضاع والحمل في الإفطار والفدية،

و«الخَاصُّ أَوْلَى بِالتَّقْدِيمِ»، بخلاف زمن الطهر فلا تحدث معه معارضةٌ مع المانع.

٢ـ وإذا أرضعت بالقارورة فيجب عليها الصومُ ـ أيضًا ـ لأنها مرضعةٌ مجازًا لا حقيقةً.

٣ـ إذا بلغ الصبيُّ خمسةَ أشهرٍ فما فوق بحيث يتسنَّى له أن يتغذَّى مِن غيرِ اللبن مِن أنواع الخضر والفواكه فإنَّ الرضاعة الطبيعية لا تكون عذرًا في الإفطار بله الرضاعة الاصطناعية(٧).

والعلم عند الله تعالى، وآخر دعوانا أنِ الحمدُ لله ربِّ العالمين، وصلَّى الله على نبيِّنا محمَّدٍ وعلى آله وصحبه وإخوانه إلى يوم الدين، وسلَّم تسليمًا.

الجزائر في: ١٠ رمضان ١٤٢٧ﻫ
الموافق ﻟ: ٣ أكتوبر ٢٠٠٦م

(١) أخرجه أبو داود في «الصوم» باب اختيار الفطر (٢٤٠٨)، والترمذي في «الصوم» باب ما جاء في الرخصة في الإفطار للحبلى والمرضع (٧١٥)، والنسائي في «الصيام» (٢٢٧٤)، وابن ماجه في «الصيام» باب ما جاء في الإفطار للحامل والمرضع (١٦٦٧)، من حديث أنس بن مالكٍ الكعبي القشيري رضي الله عنه، وهو غير الأنصاريِّ. وصحَّحه الألباني في «صحيح أبي داود» (٢٠٨٣).
(٢) أخرجه الطبري في «تفسيره» (٢/ ١٣٦)، وقال الألباني في «الإرواء» (٤/ ١٩): «وإسناده صحيحٌ على شرط مسلم».
(٣) أخرجه الطبري في «تفسيره» (٢/ ١٣٦)، والدارقطني (٢٣٨٢) وقال: «إسنادٌ صحيحٌ». قال الألباني: «إسناده صحيحٌ على شرط مسلمٍ»، انظر «الإرواء» (٤/ ١٩).
(٤) أخرجه الدارقطني (٢٣٨٨). قال الألباني في «الإرواء» (٤/ ٢٠): «وإسناده جيِّدٌ».
(٥) انظر: «المسوَّدة» لآل تيمية (٣٣٥)، «إعلام الموقِّعين» لابن القيِّم (٤/ ١٢٠).
(٦) انظر: «مقدِّمة ابن الصلاح» (٢٤)، «تدريب الراوي» للسيوطي (١/ ١٥٧)، «توضيح الأفكار» للصنعاني (١/ ٢٨٠)، «أضواء البيان» للشنقيطي (١/ ١٤٤).
(٧) انظر الفتوى الموسومة (٣١٧) بعنوان: «في ترخيص الفطر على المرضع مع وجوب الفدية».

_________________

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://ferkous.com/home/?q=en/fatwa-en-470
Castellano: http://hayatbuscalugarenelparaiso.blogspot.com/2015/06/la-legislacion-del-ayuno-de-la-mujer.html
Original en árabe con audio: http://ferkous.com/home/?q=fatwa-470

martes, 23 de junio de 2015

No olvide a su padre este Ramadán

No olvide a su padre este Ramadán

قال العلامة ابن العثيمين رحمه الله: دعاك لوالدك في صلاة التراويح أو صلاة التهجد أفضل بكثير من أن تذبح له عشر نياق.
Sh. Ibn al-'Uzaymīn رحمه الله: -“La súplica (du'a) por su padre en la oración del Tarawih o la oración del Tahayyud es mucho mejor que el sacrificio de diez camellos por él.”-.

[لقاء الباب المفتوح 115]


______________

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2015/06/do-not-forget-your-father-this-ramadan.html
Castellano: http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2015/06/no-olvide-su-padre-este-ramadan.html